Примітки до творів Миколи Леонтовича В. Брусса

Примітки
до творів М. Леонтовича, укладені В. Бруссом (за вид.: М.Леонтович. Хорові твори / Загальна редакція М. Гордійчука. - К., 1970)

Від редактора-упорядника. В. Брусс опрацьовував переважно видання хорової літератури, добрим знавцем якої він був. У видавництві «Музична Україна» за його участю вийшли такі нотні збірники: «Співає “Думка”» (1970 р.); серія «Хорові твори українських композиторів» (вип. 2, 3; 1968 р.); «Хорові твори українських композиторів 20-х років» (1969 р.) та ін.

Дударик. Побутова пісня, оброблена для мішаного хору а капела. В 1899-1901 рр., будучи вчителем Чуківської сільської школи, Леонтович почув «Дударик» у виконанні Чуківського сільського хору, який співав його за збіркою Я. Бігдая «Песни кубанских казаков» (вип. З, 1896 р.). Коли вперше розпочав композитор роботу над цим твором, точно не відомо. Але у м. Гришино на Донбасі «Дударик» виконувався шкільним хором Леонтовича у супроводі струнного оркестру 1904-1908 рр. Супровід дублював хорові партії.

Протягом 15 років (1904-1918) композитор переробляв та удосконалював «Дударика» 5-6 разів. У цій збірці на с. 189 подано варіант з супроводом фп. та варіант а капела для дитячого або жіночого хору (с. 192). Основний варіант для мішаного хору а капела опрацьовано композитором, мабуть, у 1918 році. Форма наскрізна.

[Від редактора-упорядника. До цього збірника взято варіант «Дударика» для мішаного хору а капела, реставрований Б. Луканюком, де збережено четверте кульмінаційне проведення теми, що найбільш відповідає логіці розгортання наскрізної форми твору (за збіркою: Леонтович М. Хорові твори на народнопісенні теми. / Упорядкування і редакція Б. С. Луканюка. - К., 1987)].

Щедрик. Обрядова пісня (щедрівка), оброблена для мішаного хору а капела. Мелодію й слова «Щедрика» записано у м. Краснополі на Волині. Працювати над цим твором запропонував Леонтовичу його вчитель, професор Б. Яворсь- кийу 1910 р., але закінчив його композитор значно пізніше. На рукописі, що Леонтович надіслав О.Кошицю до Києва, є помітка автора: «18.VIII, 1916 р.». Вперше «Щедрик» було виконано на концерті колядок 25 грудня ст. ст. 1916 р., який влаштував хор студентів Київського університету під керівництвом видатного диригента, фольклориста і композитора О. Кошиця. «Щедрик» справив незабутнє враження на слухачів концерту. На с. 187 цієї збірки вміщено обробку Леонтовича для жіночого або дитячого хору а капела. Форма наскрізна.Ой посеред двору. Обрядова пісня (щедрівка), оброблена для мішаного хору а капела. Взята Леонтовичем зі зб. Поліщука-Остаповича (ч. IV, К., 1913, № 21). Мелодію і текст записано в с. Бурківцях на Волині. Обробку опрацьовано 5 вересня 1916 року. Форма куплетно-варіаційна.

Ой там за горою. Обрядова пісня (щедрівка), оброблена для мішаного хору а капела. Декілька щедрівок і колядок, у тому числі й «Ой там за горою», тульчинський вчитель Ф. Лотоцький записав у с. Паланка на Поділлі і в роки імперіалістичної війни передав їх Леонтовичу. Композитор переробляв текст і, може, навіть дописував нові куплети. Закінчив обробку приблизно в 1916 р. Форма куплетно-варіаційна.

Ой гордопишний пан-господарю. Обрядова пісня (колядка), оброблена для мішаного хору а капела. Пісня з Поділля. Записана Леонтовичем від М. Рощахівського. Оброблена восени 1918 року. Форма куплетно-варіаційна.

Ой в Львові. Обрядова пісня (щедрівка), оброблена для мішаного хору а капела. Взята Леонтовичем зі зб. Поліщука - Остаповича, (ч. IV. К., 1913р., №22). Мелодію і текст записано в с. Бурківцях на Волині. Текст щедрівки частково змінювався Леонтовичем та при редагуванні П. О. Козицьким. Оброблена в 1918-1919 рр. Форма куплетно-варіаційна.

Коза. Обрядова пісня-гра, оброблена для мішаного хору а капела. Взята Леонтовичем зі зб. К. Квітки «Народні мелодії» (К., 1917, №49). Мелодію і текст записано в Звягелі на Волині. Оброблена у 1918 році. Форма куплетно-тричастинна.

В полі-полі плужок ходить. Обрядова пісня (щедрівка) оброблена для мішаного хору а капела. Взята Леонтовичем зі зб. Поліщука-Остаповича (ч. IV, К., 1913, № 24). Мелодію й текст записано в м. Почаєві на Волині. На с. 218 вміщено обробку для дитячого або жіночого хору а капела. Дату обробки не встановлено. Форма куплетно-двочастинна.

Воротар. Обрядова пісня (веснянка), оброблена для мішаного хору а капела. Відомостей про час опрацювання її та ін. не виявлено. Форма куплетно-варіаційна.

Мак. Обрядова пісня (веснянка), оброблена для мішаного хору а капела. Взята Леонтовичем з 3-ї сотні збірки А. Конощенка (№ 85). Форма куплетно-двочастинна.

Ой ходить Семенко. Обрядова пісня (веснянка), оброблена для мішаного хору а капела. У збірці «Народні пісні» Леонтовича (десяток другий, К., вид. «Дніпросоюз», 1921 р.) є помітка «З зб. А. Конощенка». Інших відомостей про походження цієї пісні не виявлено. Форма куплетна.

Ой хто в тому лісі стукає, гукає. Обрядова пісня (купальська), оброблена для мішаного хору а капела. Взята Леонтовичем зі зб. К. Квітки «Народні мелодії з голосу Лесі Українки» (К., 1917, № 34). Мелодію і текст записано у с. Колодяжному на Волині. Оброблена, мабуть, у 1918 році. Форма куплетна.

Гра в зайчика. Пісня-гра, оброблена для мішаного хору а капела. Про створення Леонтовичем обробки цієї пісні варто розповісти таку коротку історію. Восени 1920 року вчитель Тульчинської школи Г. Гриневич, що навчався у Леонтовича музично-теоретичних дисциплін, награвав мелодію. Леонтович, почувши, попросив Гриневича записати її для нього. Хоч Гриневич і відмовлявся, посилаючись на те, що чув її ще до імперіалістичної війни в с. Слобідці-Ярошівській на Поділлі і не може пригадати точно всю мелодію і зовсім забув слова, все ж Леонтович умовив його записати мелодію, хоч частково, а про текст пісні мовив: «Напишіть слова самі так, щоб для дітей було підходяще». Гриневич виконав прохання Леонтовича.

Після загибелі композитора твір залишився в чернетках. Зредагував та доробив чотири останні такти пісні П. Козиць- кий. В такому вигляді ми її і подаємо. Форма куплетно-варіаційна.

А вже сонце заходить. Обрядова пісня (обжинкова), оброблена для мішаного хору а капела. Взята Леонтовичем зі зб. К. Поліщука-Остаповича, (ч. І. К., 1913 р.,№25). В цій збірці пісня має назву «Обжинки». Оброблена композитором у 1919 році. Текст перших двох куплетів написано, мабуть, самим Леонтовичем. Форма куплетно-варіаційна.

Женчичок-бренчичок. Жартівлива пісня, оброблена для мішаного хору а капела. Взята Леонтовичем зі зб. К. Квітки «Народні мелодії» (К., 1917, № 21). Форма куплетно-двочастинна.

Із-за гори сніжок летить. Козацька пісня, оброблена для мішаного хору а капела. Коли й ким записано мелодію й текст, - не з’ясовано. Хоч у збірці А. Конощенка (II сотня, Одеса, 1902, № 28, 29, ЗО), матеріалами якої часто користувався Леонтович, є кілька варіантів пісні, та всі вони мелодіями і текстом зовсім не схожі з цією. Можливо, Леонтович сам записав її від когось, але ніяких відомостей про це не залишив.

Першу редакцію пісні (однокуплетну) він зробив перед революцією, тоді ж і виконував її з шкільним хором у Тульчині. Цю редакцію та чернетку другої Леонтович поділяв на 8 тактів так: 2/4, 2/4, 3/4, 2/4, 3/4, 2/4, 2/4, 3/4.

Останній примірник рукопису багато куплетної форми з поміткою «14 травня 1919 р., м. Київ», що, за свідченням Я. Юрмаса, зберігався у М. Підласової, на такти не поділено. Цю редакцію, мабуть, і треба вважати за остаточну, її й подано у збірці. Форма куплетно-варіаційна.

Ой темная та невидная ніченька. Побутова пісня, оброблена для мішаного хору а капела, походженням з Поділля. Записана Леонтовичем у Тульчині восени 1918 року від своєї учениці К. Чернявської (з с. Кусиківці на Поділлі). Це одна з улюблених пісень композитора. Вишукуючи яскравість забарвлення мелодії та вдосконалюючи голосоведения, Леонтович зробив біля 18 варіантів обробки цієї пісні. Твір закінчено у квітні-травні 1919 р. в Києві. Форма куплетно-варіаційна.

Синє море. Лірична пісня, оброблена для мішаного хору а капела. Записана Леонтовичем у квітні 1920 р. в Стражгороді на Поділлі від Н. Танашевич. Форма куплетно-варіаційна.

Ой лугами-берегами. Побутова пісня, оброблена для мішаного хору а капела. Мелодія й текст походженням з Поділля. Записана Леонтовичем від М. Рощахівського. Обробку здійснено у 1916-1918 рр. Форма куплетно-варіаційна.

Ой нас, братці, п’ять. Побутово-лірична пісня, оброблена для мішаного хору а капела. Взята Леонтовичем з 2-ї сотні зб. А. Конощенка (№ 12). Оброблена у 1920 році. Динаміка та темп визначені П. О. Козицьким. Форма куплетно-варіаційна.

Козака несуть. Пісня оброблена для мішаного хору а капела. В Інституті рукописів НБУ ім. В.І.Вернадського зберігається кілька чернеток обробки цієї пісні. На одному з аркушів накидано багато варіантів вступу перших голосів після баса. У більшості з них вони вступають на початку п’ятого такту пісні. Та на чистішому аркуші Леонтович хімічним олівцем дописав басам шостий такт (одну чвертку й чвертку паузи), а вступ першим голосам дав на початку сьомого такту так, як є зараз. Цей варіант, мабуть, задовольнив композитора, і він червоним олівцем написав: «Дуже гарно» (Інститут рукописів НБУ ім. В. І. Вернадського, 1-36312). В руко- писі обробки, там де в піснях пишуть прізвище автора тексту. Леонтович помітив: «Лесі Українки, з збірника Квітки». Форма куплетно-тричастинна.

Ой а в городі. Побутова пісня, оброблена для мішаного хору а капела. Взята Леонтовичем з ч. І зб. Поліщука-Оста- гювича (К., 1913, № 23). Мелодію й текст записано у с. Жеребки на Волині. Форма куплетна.

Ой у лісі при дорозі. Рекрутська пісня, оброблена для мішаного хору а капела. Записана Леонтовичем влітку 1919 р. від Б. Цікаловського, який чув її на Поліссі. Тоді ж здійснена і обробка її. Форма куплетно-двочастинна.

Ой час-пора до куреня. Пісня про кохання, оброблена для мішаного хору а капела. Записана Леонтовичем на Поділлі (можливо, в Білоусівці, Чукові чи Тиврові), де він здійснював перші записи народних пісень. Форма куплетно- двочастинна.

Попід яром, яром. Побутова пісня, оброблена для мішаного хору а капела. Записана Леонтовичем у Києві в 1919 році від С. Папа-Афанасопуло. Оброблена наприкінці вересня 1919 року. Форма куплетно-двочастинна.

На городі та все білі маки. Рекрутська пісня, оброблена для мішаного хору а капела. Взята Леонтовичем зі зб. Поліщу- ка-Остаповича (К., 1913, № 6). Мелодію й текст записано у с. Бур-ківцях на Волині. Форма куплетна.

Ой з-за гори чорна хмара встала. Історична пісня, оброблена для мішаного хору а капела. Взята Леонтовичем з 1-ї сотні зб. А. Конощенка (Одеса, 1900, № 67). Записана в с. Обознівці на Херсонщині. Оброблена в період між 1910- 1916 рр. Форма куплетна.

Над річкою бережком. Чумацька пісня, оброблена для мішаного хору а капела. Взята Леонтовичем з 1-ї сотні зб. А. Конощенка (Одеса, 1900, № 85). Мелодію й текст записано на х. Цибульки на Херсонщині. Обробку здійснено у

  • 1916 рр. Форма куплетна.

Ой горе тій чайці. Чумацька пісня, оброблена для мішаного хору а капела. Здавна дуже поширена на території України і є в збірниках багатьох записувачів українських народних пісень. Взята Леонтовичем з 2-ї сотні зб. А. Конощенка (Одеса, 1909, № 9), який записав її в с. Обознівці на Херсонщині. Форма куплетна.

Ой ніхто ж там не бував. Побутова пісня, оброблена для мішаного хору а капела. Взята Леонтовичем зі зб. К. Квітки «Народні мелодії» (К., 1917, № 27). Форма куплетно-варіаційна.

Черчик. Обрядова (весільна) пісня, оброблена для мішаного хору а капела. Взята Леонтовичем зі зб. К Поліщука «Збірник найкращих українських пісень з нотами» (ч. III, 1913 р., № 25) Мелодію й текст записано у с Носкиничі на Волині. Композитором опрацьовано два варіанти для мішаного хору а капела, що вміщені тут поряд (с. 85-86), та варіант для дитячого або жіночого хору (с. 216). Є підстави припускати, що пісня опрацьована в 1915-1916 рр. Форма куплетно-двочастинна.

Поміж трьома дорогами. Обрядова пісня (весільна), оброблена для мішаного хору а капела. Записана Леонтовичем у м. Стрижавці на Вінничині від Л. Юркевича. У чернетці пісня має назву «Межи трьома дорогами». В іншій чернетці (Інститут рукописів НБУ ім. В. І. Вернадського, 1-36401) пояснюється: «Розмова князя (молодого, жениха) з Дажбогом (сонцем)». Форма куплетна.

Не стій, вербо. Обрядова пісня (весільна), оброблена для мішаного хору а капела. Взята Леонтовичем зі зб. К. Квітки «Народні мелодії» (К., 1917 р., № 72). В чернетці композитора, що зберігається в Інституті рукописів НБУ ім. В. І. Вернадського (1-36315), є помітка рукою П. Козицького з його факсиміле: «Переписав і проредагував 13/1 - 22 р.». Форма куплетно-варіаційна.

Чорнушко-душко. Жартівлива весільна пісня, оброблена для мішаного хору а капела. Записана Леонтовичем у м. Стрижавка на Вінничині від Л. Юркевича. Починаючи з 1902 по 1918 рік, Леонтович шість разів редагував «Чорнуш- ку-душку». У кожній з шести редакцій він удосконалював також і текст. Отже, 6-ту редакцію, датовану «Травень, 1918», мабуть, треба вважати за остаточну. Форма куплетно-варіаційна.

Ой у саду голуби гудуть. Побутова пісня, оброблена для мішаного хору а капела. Походження мелодії й тексту, час опрацювання її та ін. невідомі. Форма куплетно-двочастинна.

Наїхали гостоньки. Обрядова пісня (весільна), оброблена для мішаного хору а капела, походженням з Київщини. Записана Леонтовичем у 1919 році від співака хору О.Кошиця А. Шишківського. Остаточний варіант позначено композитором «25 вересня 1919 р.». Форма куплетно-тричастинна.

Через сінечки вишнев сад. Пісня про кохання, оброблена для мішаного хору а капела. Взята Леонтовичем з ч. 4-ї зб. Поліщука-Остаповича (К., 1913, № 5). Мелодію і текст записано у с. Троща на Волині. Оброблена, мабуть, у 1916 році. Форма куплетна.

А в тому саду. Пісня про кохання, оброблена для мішаного хору а капела. Взята Леонтовичем зі зб. К. Квітки «Народні мелодії» (К., 1917, № 3). Оброблена в с. Марківці 4.ІУ.1920 р. Форма куплетна.

Ой як, як миленькому постіль слати. Обрядова пісня (весільна), оброблена для мішаного хору а капела. Відомостей про походження її, час обробки та ін. не виявлено. Форма куплетна.

І в вас, і в нас. Побутова пісня, оброблена для мішаного хору а капела. Взята Леонтовичем від А. Бреня, який записав її у м. Охтирка на Харківщині. Оброблена в 1918-1919 рр. Реставрована Я. Юрмасом за останніми чернетками Леонтовича. Форма куплетна.

Як не женився, то й не журився. Побутова пісня, оброблена для мішаного хору а капела. Мелодію і текст записано Леонтовичем в Охтирці на Харківщині від А. Бреня. Обробку закінчено 20 липня 1918 року. Форма куплетно-варіаційна.

Гей, у світлиці. Побутова пісня, оброблена для мішаного хору а капела. Цю пісню Леонтович взяв зі зб. К. Квітки «Народні мелодії» (К., 1917, № 9), де вона вміщена під назвою «Прошу, тестоньку» з одним куплетом тексту. В травні 1918 р. Леонтович скаржився своєму товаришеві - тульчинському вчителю Я. Греху, що пісня, мовляв, добра, а текст не повний. Обміркувавши спільно зміст пісні, прийшли до висновку, що вона має відображувати родинну сварку. Після цього Я. Грех написав текст 1, 2, 3, 4 та 6 куплетів, лишивши п’ятим куплетом підтекстовку К. Квітки до пісні «Прошу, тестоньку».

Так виникла нова пісня «Гей, у світлиці», яку вперше було виконано на концерті в Тульчині приблизно 11-13 червня 1918 р. Форма куплетно-варіаційна.

Прошу, тестоньку. Дивись анотацію до пісні «Гей, у світлиці» [попередня - В. К.].

Налетіли журавлі. Побутова пісня оброблена для мішаного хору а капела. Взята Леонтовичем з 2-ї сотні зб. А. Конощенка (Одеса, 1902, № 78). Мелодію й текст записано на х. П’ятигорці біля Лубен на Полтавщині. Форма куплетна.

Смерть. Побутова пісня, оброблена для мішаного хору а капела. Записана Леонтовичем у квітні 1920 року в Страж- городі на Поділлі від своєї учениці Н. Танашевич під назвою «А вже смерть». У другій половині 1920 р. Леонтович обробив її, а наприкінці грудня почав готувати з Тульчинським хором для концерту. Та закінчити розучування пісні йому не довелося, бо 12 січня пішов з Тульчина до Марківки відвідати батька і більше не повернувся. Цей твір уперше було виконано Тульчинським хором у лютому 1921 року на концерті, присвяченому пам’яті композитора. Форма куплетна.

Пряля. Побутова пісня, оброблена для мішаного хору а капела. Взята Леонтовичем зі зб. К. Квітки «Народні мелодії» (К, 1917, № 118). Першу редакцію здійснено композитором у липні-серпні 1918 р. Друга, що вміщена тут, датована 1920 роком. Форма куплетно-варіаційна.

Мала мати одну дочку. Побутова пісня, оброблена для мішаного хору а капела. Записана Леонтовичем у с. Білоусівці- Брацлавській на Поділлі. Ця пісня належить до тих творів, які композитор переробляв протягом багатьох років. Наприклад, у рукописному зошиті «1-ї збірки пісень з По-ділля» (1900— 1902 рр.) є два варіанти, пізніше, року 1906, він переробляє її. Ці дві перші редакції мають по чотири варіації (другу варіацію співають тільки чоловіки). 1906-1908 рр. Леонтович здійснює третю редакцію і залишає дві варіації. 1914-1916 рр. робить четверту, а в березні-квітні 1919 р. п’яту, мабуть, остаточну редакцію цього твору. Очевидно, вміщена тут обробка й є ця п’ята, що її зредагував з поголосників хору О. Коши- ця П. Козицький. Форма куплетно-варіаційна.

Ой з-за гори кам’яної. Побутова пісня, оброблена для мішаного хору а капела. Записана Леонтовичем у с. Білоусівці на Поділлі від Мефодія Мацини в рр. 1898-1900. Першу редакцію для жіночого хору або дитячого а капела композитор опрацював у 1900-1902 рр. Потім повертався до роботи над нею в різні роки ще чотири рази: так, у 1904-1906 рр. (Гри- шинський період) обробив її для мішаного хору в супроводі струнних інструментів, третю редакцію (близьку до другої) для мішаного хору зробив у 1907 р., четверту (для жіночого або дитячого хору з ф-но) - у 1909 р. і п’яту, останню, надруковано у збірці М. Леонтовича «Народні пісні» (десяток третій, № 6. Видавництво «Дніпросоюз», К., 1921). У цій збірці вміщено першу (с. 214) та п’яту редакцію твору (с. 117 ). Форма куплетно-двочастинна.

Одна гора високая. Побутова пісня, оброблена дія мішаного хору а капела. Записана Леонтовичем у Києві від

С. Папа-Афанасопуло. Оброблена 1919 р. Темп та поділ на такти Я. Юрмаса. Форма куплетно-тричастинна.

Піють півні. Побутова пісня, оброблена для мішаного хору а капела. Взята Леонтовичем зі зб. К. Квітки «Народні мелодії» (К., 1917, № 156). Мелодію і текст записано в с. Колодяжному на Волині. Обробку закінчено за авторською поміткою в рукописі «16 липня 1918 р.». Форма куплетно-тричастинна.

Летіла зозуля. Побутова пісня, оброблена для мішаного хору а капела. Записана Леонтовичем у с. Білоусівці на Поділлі. Форма куплетно-двочастинна.

Ой вербо, вербо. Лірична пісня, оброблена для мішаного хору а капела. Записана Леонтовичем на Поділлі від М. Рощахівського. Обробку здійснено приблизно в 1916 році. Форма куплетна.

Ой піду я в ліс по дрова. Лірична пісня, оброблена для мішаного хору а капела, походженням з Поділля. Хоч у 2-й сотні зб. А Конощенка і є варіанти цієї пісні, та маються підстави вважати, що її записав сам Леонтович, бо в ці роки (1902-1906) композитор опрацьовував пісні тільки свого запису. На с. 219 вміщено варіант для дитячого або жіночого хору а капела. Форма куплетна.

Ой послала мене мати. Побутова пісня, оброблена для мішаного хору а капела. Записана Леонтовичем у с. Білоусівці на Поділлі. Оброблена у 1900-1902 рр. Форма куплетна.

Зашуміла ліщинонька. Пісня про кохання, оброблена для мішаного хору а капела. Записана Леонтовичем у с. Білоусівці на Поділлі. Обробку цієї пісні композитор редагував сім разів, починаючи з 1901 по 1917-1918 рр. В рукописах, що зберігалися у П. Павловського, виявлено поголосники для двох скрипок, альта та контрабаса. В супроводі цих інструментів Леонтович виконував пісню з Гришинським хором на Донбасі. Форма куплетно-варіаційна.

Котилася зірка. Пісня про кохання, оброблена для мішаного хору а капела. Відомостей про походження мелодії, час опрацювання її та ін. не виявлено. Форма куплетно-тричастинна.

Ішов козак долиною. Побутова пісня, оброблена для мішаного хору а капела. Взята Леонтовичем з 2-ї сотні зб. А. Конощенка (Одеса, 1902, № 32). Мелодію й текст записано в с. Королівки на Київщині. У зв’язку з тим, що текст пісні, який друкувався раніше, має істотні недоліки (дівці-семилітці козак говорить, що загадає сім загадок, загадав же лише дві; куплет аж ніяк не пасує до ритмічної структури мелодії і ін.), ми вмішуємо тут один з багатьох варіантів тексту, що його співають як на Київщині, так і в інших місцях України. Форма куплетно-варіаційна.

Ой від саду. Побутово-лірична пісня, оброблена для мішаного хору а капела. Записана Леонтовичем у с. Біло- усівці-Брацлавській на Поділлі. За свідченням Я. Юрмаса, в рукописах, що зберігалися у П. Павловського, є поголосники для хору та струнних інструментів. Оскільки ці рукописи виявлено в м. Гришино на Донбасі, є підстави вважати, що цю пісню виконував Гришинський хор Леонтовича в супроводі струнного оркестру. Форма куплетно-варіаційна.

Позволь мені, мати. Пісня про кохання, оброблена для мішаного хору а капела, походженням з Поділля. Записана

Леонтовичем у Тульчині 1918 року від Н. Танашевич. Обробку здійснено в травні 1919 року. Форма куплетно-варіаційна.

Ой у полі та туман-димно. Побутова пісня, оброблена для мішаного хору а капела. Взята Леонтовичем з 2-ї сотні зб. А. Конощенка (Одеса, 1902, № 88). Мелодію і текст записано у с. Вищий Булатець на Полтавщині. Обидва варіанти, що тут вміщено для мішаного хору а капела (с. 134) та для жіночого хору (с. 215), опрацьовано композитором десь у 1916 році. Форма куплетно-двочастинна.

Попід терном стежечка. Лірична пісня, оброблена для мішаного хору а капела в двох варіантах, вміщених поряд. Взята Леонтовичем з 2 ї сотні зб. А. Конощенка (Одеса, 1902, № 59) Варіант 5 -го та 6-го куплетів взято з рукописних поголосників хору О. Кошиця. Форма куплетно-двочастинна

Ой перепеличка. Лірична пісня, оброблена для мішаного хору а капела. Леонтович зробив також обробку для дитячого або жіночого хору а капела в куплетній формі, яку вміщено у збірці на с. 217. В Інституті рукописів НБУ ім. В. І. Вернадсьгого зберігаються два рукописних аркуші (І- 36362). В одному з них Леонтович написав «З Поділля». На другому аркуші, мабуть, більш пізнішому, з меншою кількістю виправлень, є помітка його рукою «м. Тиврів, Под. г.». Дати запису чи опрацювання композитор не залишив. Форма куплетно-двочастинна.

Гей-йа, сьогодні. Побутова пісня, оброблена для мішаного хору а капела. Записана Леонтовичем у квітні 1920 р. в Стражгороді на Поділлі від Н. Танашевич. Опрацьована восени того ж року. Форма куплетно-двочастинна.

Ой коли б той вечір. Пісня про кохання, оброблена для мішаного хору а капела. Взята Леонтовичем зі зб. Поліщука-Остаповича (ч. II, К., 1913 р, № 11). Мелодію й текст записано в с. Бурківцях на Волині. Оброблена у 1919 році. Форма куплетно-двочастинна.

При долині, при охоті. Пісня про кохання, оброблена для мішаного хору а капела. Записана Леонтовичем у с. Білоусівці на Поділлі. Форма куплетно-тричастинна.

Калино-малино. Пісня про кохання, оброблена для мішаного хору а капела. В Інституті рукописів НБУ ім. В.І. Вернадського зберігаються два варіанти обробок. На обох є напис Леонтовича «З Полісся, від Б. Цікаловського». На одному, чистішому, аркуші, написаному червоним чорнилом (нотний текст перекреслено), після запису всіх куплетів тексту композитор помітив дату опрацювання твору «24 вересня 1919 р» (1-36308). До цього періоду, мабуть, і слід віднести обробку, вміщену в збірці. Форма куплетна.

Зеленая та ліщинонька. Лірична пісня оброблена для мішаного хору а капела. Взята Леонтовичем з 2-ї сотні зб.

А. Конощенка (Одеса, 1902, № 13) Мелодію й текст записано у м. Новоград-Волинську. У збірці вміщено також варіант цієї пісні для жіночого хору (с. 218), опрацьований композитором приблизно в 1917 році. Як свідчить Я. Юрмас, цю пісню Леонтович виконував з Тульчинським хором (мішаний склад) восени 1918 р. Форма куплетна.

Ішов козак без ліс. Лірична пісня, оброблена для мішаного хору а капела. Записана Леонтовичем від Я Греха. У чернетці обробки пісня має назву «Ішов жовнір». Форма куплетна.

Ой у полі криниченька. Пісня про кохання, оброблена для мішаного хору а капела. Взята Леонтовичем зі зб. Поліщука - Остаповича. Інших відомостей про пісню не виявлено. Форма куплетна.

Ой котився кубар. Побутова пісня, оброблена для мішаного хору а капела. Записана Леонтовичем у м. Тульчині від своєї учениці К. Чернявської (з села Кусиківці на Поділлі). Форма куплетна.

Ой сів-поїхав. [Ой сів та й поїхав]. Пісня про кохання, оброблена для мішаного хору а капела. Записана в с. Дранки на Поділлі. Будучи керівником шкільного оркестру Чуківської двокласної школи (1899-1901), Леонтович здійснив першу обробку для мішаного хору. У 1901-1902 рр. робить дві різні редакції для мішаного й жіночого хору. У 1906 - нову обробку для мішаного хору, вміщену в цій збірці (с. 147, 2-й варіант). Потім знову опрацьовує її для мішаного хору і дає 10-11 варіантів до неї, що приводять до останнього варіанту, вміщеного тут на с. 148; III варіант закінчено у роки першої світової війни. Шосту редакцію пісні для чоловічого хору Леонтович опрацьовує в 1917 році, її вміщено на с. 184. В той же час закінчує останню, сьому, редакцію для жіночого хору (на с. 220). Форма куплетна.

Ой гай, мати, гай. Лірична пісня, оброблена для мішаного хору а капела. Записана Леонтовичем у с. Чукові, де він учителював з 20.VIII 1899 по 11.III 1901 р. У збірці вміщено також обробку для дитячого або жіночого хору (с. 221), яку композитором аранжировано, мабуть, десь у 1906 р. Форма куплетна.

Піду в садочок. Побутова пісня, оброблена для мішаного хору а капела. Записана Леонтовичем у с. Чукові на Поділлі, де він вчителював. Обробку її здійснено тоді ж (1899-1901 рр.). Та обробка мала сім тактів. Останні три такти дописані композитором десь у 1914-1917 роках. У рукописі «1-а збірка пісень з Поділля» Леонтович зробив помітку: «Останні 9 віршів можуть починати тенори, а потім баси». Форма куплетна.

Ой піду я лугом. Пісня про кохання, оброблена для мішаного хору а капела. Записана Леонтовичем у с. Білоусівці на Поділлі в 1898-1900 рр. Композитор зробив її в двох варіантах. Вміщуємо обидва поряд. Форма куплетно-варіаційна.

Сивий голубочку. Побутова пісня, оброблена для мішаного хору а капела. Записана Леонтовичем на Поділлі в с. Білоусівці чи в Тиврові. Форма куплетна.

Чого, Івасю, змарнів? Пісня про кохання, оброблена для мішаного хору а капела. Відомостей про походження її, час обробки та ін. виявити не вдалося. Форма куплетна.

Ой піду я в сад гулять. Пісня про кохання, оброблена для мішаного хору а капела. Відомостей про походження її, час обробки та ін. не виявлено. Форма куплетна.

Наступає чорна хмара. Пісня про кохання, оброблена для мішаного хору а капела. Відомостей про походження її, час обробки та ін. не виявлено. Форма куплетна.

За городом качки пливуть. Жартівлива пісня, оброблена для мішаного хору а капела. Походженням з Полісся. Записана Леонтовичем від Б.Цікаловського. Дату обробки не з’ясовано. Форма куплетно-варіаційна.

Вишні-черешні розвиваються. Обрядова пісня співалася на хрестинах, оброблена для триголосного вокального ансамблю а капела. За своїм ансамблевим складом (сопрано, альти та тенори) - це винятковий твір Леонтовича серед обробок народних пісень. Взята композитором зі зб. К. Квітки «Народні мелодії» (К., 1917, № 84). Форма куплетно-двочастинна.

Ой устану я в понеділок. Побутова пісня, оброблена для мішаного хору а капела. Мелодію і текст записано у с. Миропіллі на Волині. Взята Леонтовичем зі зб. К. Квітки «Народні мелодії» (К., 1917, № 172). Обробку здійснено у 1918 році. Форма куплетна.

Ой п’є вдова. Побутова пісня, оброблена для мішаного хору а капела. Взята Леонтовичем з 1-ї сотні зб. А. Конощенка (Одеса, 1900, № 35) Мелодію й текст записано у м. Ананьївці на Херсонщині. Форма куплетна.

Ой вийду я на вулицю. Побутова пісня, оброблена для мішаного хору а капела. Надруковано у «II збірці пісень з Поділля» (К, 1903, № 8). Форма куплетна.

Дала мені мати корівоньку. Побутова жартівлива пісня, оброблена для мішаного хору а капела. Відомостей про походження пісні не виявлено. Форма куплетна.

Чогось милий затужив. Жартівлива пісня, оброблена для мішаного хору а капела. Відомостей про походження її, час обробки та ін. не виявлено. Форма куплетна.

Не ходила на улицю. Жартівлива пісня, оброблена для мішаного хору а капела. Взята Леонтовичем з ч. 1 -ї зб. Поліщука-Остаповича (К., 1913, № 22). Мелодію і текст записано в с. Бурківцях на Волині. Обробку здійснено до 1917 р. Обробку для жіночого хору а капела вміщено нас. 222. Форма куплетна.

Гей, ви, стрільці січовії. Жартівлива пісня, оброблена для мішаного хору а капела. Мелодія записана Леонтовичем у Кам’янці-Подільському 1919 року. Форма куплетно- тричастинна.

Зажурились галичанки. Побутова пісня, оброблена для мішаного хору а капела. Записана Леонтовичем у м. Кам’янці-Подільському в другій половині 1919 р. Форма куплетно-двочастинна.

Прощай, слава [У виданні 1970 р. з міркувань тогочасної цензури було «Прощай село»]. Козацька пісня з Полтавщини, оброблена для мішаного хору а капела. У збірці вміщено також обробку її для жіночого хору а капела на с. 223. Відомостей про час обробки та ін. не виявлено. Форма куплетна.

Зоре моя вечірняя. Лірична народна пісня на слова Т. Шевченка, оброблена для мішаного хору а капела. Цю обробку переписав у викладача Тульчинського педагогічного училища тов. Клевчука М. Гордійчук з оригіналу М. Д. Леонтовича. Вперше пісню було надруковано у збірці: М. Д. Леонтович. Матеріали та документи. Вид. АН УРСР / За ред.

В. Довженка. К., 1947, с. 56. Форма куплетна.

Отамане, батьку наш. Чумацька пісня, оброблена для чоловічого хору а капела. Взята Леонтовичем з ч. 2-ї зб. Поліщука - Остаповича (К., 1913, № 17). Мелодію і текст записано у м. Краснополі на Волині. Оброблена у 1917-1918 рр. Форма куплетно-двочастинна.

За річкою, за Дунаєм. Козацька пісня, оброблена для чоловічого хору а капела. Записана Леонтовичем від М. Рощахівського. Обробку здійснено у 1914-1918 рр. Форма куплетно-двочастинна.

Гаю, гаю, зелен розмаю. Пісня про кохання, оброблена для чоловічого хору а капела. Записана Леонтовичем у с. Білоусівці на Поділлі. Форма куплетна.

Ой а у полі терен. Козацька пісня, оброблена для чоловічого хору а капела. Взята Леонтовичем з 1-ї збірки Поліщука-Остаповича. (К., 1913, № 4). Мелодію й текст записано у с. Безпечна на Волині. Форма куплетна.

За нашою слободою. Козацька пісня, оброблена для чоловічого хору а капела. Записана Леонтовичем у с. Білоусівці на Поділлі. Оброблена у 1900-1902 рр. Форма куплетна.

На добраніч усім на ніч. Пісня про кохання, оброблена для чоловічого хору а капела. Відомостей про походження її, час обробки та ін. не виявлено. Форма куплетна.

А в Києві на ринку. Побутова пісня, оброблена для чоловічого хору а капела. Взята Леонтовичем з ч. 2-ї зб. Поліщука-Остаповича (К., 1913, № 9). Мелодію й текст записано у с. Бурківцях на Волині. Опрацьовано приблизно в 1919 році. Форма куплетна.

Приїхали три козаки. Побутова пісня, оброблена для чоловічого хору а капела. Взята Леонтовичем з 3-ї сотні зб. А. Конощенка (№ 38). Мелодію й текст записано у с. Крупинка на Херсонщині. Форма куплетна.

Ой не пугай, пугаченьку. Побутова пісня, оброблена для чоловічого хору а капела. Точних відомостей про її походження композитор не залишив, але є підстави припустити, що мелодію й текст пісні записано Леонтовичем на Полтавщині приблизно в 1908 році. Форма куплетна.

Ой коню мій, коню. Побутова пісня, оброблена для чоловічого хору а капела. Записана Леонтовичем у Києві 1919 року від А. Шишківського. Тоді ж опрацьована. Форма куплетна.

Ой на горі виноград. Побутова пісня, оброблена для чоловічого хору а капела. Відомостей про походження пісні не виявлено. Оброблена композитором у 1900-1902 роках. Форма куплетна.

Гей, нум, браття, всі до зброї. Козацька пісня, оброблена для чоловічого хору а капела. Відомостей про походження пісні, час обробки та ін. не виявлено. Форма куплетна.

Ми ковалі. Революційна пісня, оброблена для чоловічого хору а капела. У Відділі рукописів ЦНБ АН УРСР є аркуші чернеток, де записано низку пісень революційного змісту. Серед них - один лист з обробкою пісні «Ми ковалі». В оригіналі текст подано російською мовою (інвентарний № рукопису М. Леонтовича, який зберігається в Інституті рукописів НБУ ім. В. І. Вернадського: 1-36335). Дата і місце опрацювання невідомі. Форма куплетна.

Ой матінко моя. Обрядова (весільна) пісня, оброблена для жіночого хору а капела. Взята Леонтовичем зі збірки

І.Демченка «Українське весілля» (Одеса, 1905 р., № 75). Записана в с. Монастиршці на Київщині. Форма куплетно-варіаційна.

Чого соловей смутен. Побутова пісня, оброблена для жіночого хору а капела. Взята Леонтовичем зі зб. Поліщука- Остаповича (К., 1913, № 1). Записана в с. Троща на Волині. Форма куплетно-двочастинна.

Зажурилася. Побутова пісня, оброблена для дитячого або жіночого хору а капела. Відомо, що восени 1917 року Леонтович виконував що пісню на концерті з Тульчинським хором. Відомостей про поход ження її, час обробки і ін. не виявлено. Форма куплетна.

Ой розвився. Козацька пісня, оброблена для дитячого або жіночого хору а капела. Учителюючи в Чуківській школі (1899-1901 рр.), Леонтович організував там струнний оркестр і для нього вперше обробив цю пісню. Вміщена тут обробка є другою редакцією, яка опрацьована композитором у 1917 р. Форма куплетна.

Ой у полі жито. Побутова пісня, оброблена для жіночого хору а капела. З рукописного зошита «23 пісні». Форма куплетна.
Пішов милий. Рекрутська пісня, оброблена для жіночого хо-ру а капела. Взята Леонтовичем з 1-ї ч. зб. Поліщука- Остаповича^, 1913, №5). Записана ус. Пляшіва на Волині. Форма куплетна.

Закувала зозуленька. Побутова пісня, оброблена для жіночого хору а капела. Записана Леонтовичем у Тиврові на Поділлі. Опрацьована в 1902 році. Форма куплетна.

Було літо. Чумацька пісня, оброблена для дитячого або жіночого хору а капела з рукописного зошита «23 пісні». Форма куплетна

Ой це йду. Обрядова (весільна) пісня, оброблена для жіночого хору а капела. Взята Леонтовичем зі зб. І. Демченка «Українське весілля» (Одеса, 1909 р, № 277). Записана в с. Монастирище на Київщині. Опрацьована в 1915-1916 рр. Форма куплетно-двочастинна.

Ой ходила та Маруся. Обрядова (весільна) пісня, оброблена для жіночого хору а капела. Взята Леонтовичем з 2-ї сотні зб. А Конощенка (Одеса, 1902, № 95). Записана в с. Обознівці на Херсонщині. Форма куплетна.

Ой сивая зозуленька. Лірична пісня, оброблена для дитячого або жіночого хору а капела. Взята Леонтовичем зі зб. К. Квітки «Народні мелодії» (К., 1917, № 74). Обробку здійснено на початку 1920 року. Форма куплетно-варіаційна.

Грицю, Грицю, до роботи. Жартівлива пісня, оброблена для дитячого або жіночого хору а капела. З рукописного зошита «23 пісні». Форма куплетна.

Ой лис до лисиці. Жартівлива пісня, оброблена для дитячого або жіночого хору а капела. Відомостей про походження її, час обробки та ін не виявлено. Форма куплетна.

Ой ти знав. Побутова пісня, оброблена для жіночого хору а капела. Взята Леонтовичем з 2-ї сотні зб. А. Конощенка (Одеса, 1902, № 81) Записана в с. Нестерівка на Херсонщині. Опрацьована в 1909 році. Є також варіанти цієї пісні з супроводом фортепіано. Форма куплетна.

Добрий вечір, дівчино. Побутова пісня, оброблена для дитячого або жіночого хору а капела. З рукописного зошита «23 пісні». Форма куплетна.

Ой сербине. Побутова пісня, оброблена для жіночого хору а капела. Взята Леонтовичем з ч. 1-ї зб. Поліщука-Остаповича (К., 1913,№ 1). Записанавм. Краснополі на Волині. Форма куплетна.

Сіно моє, сіно. Лірична пісня, оброблена для жіночого хору а капела. Взята Леонтовичем з ч. 3-ї зб. Поліщука-Остаповича (К., 1913, № 4). Записана в с. Лихосілки на Волині. Форма куплетна.

Про Нечая. Історична пісня, оброблена для дитячого або жіночого хору а капела. Взята Леонтовичем зі збірки українських народних пісень М. Лисенка (вип. IV, варіанти «Г» та «Д»). Форма куплетна.

Їхав козак на війноньку. Пісня про кохання, оброблена для жіночого хору а капела. Записана Леонтовичем від Я. Ґреха. Довгий час композитор вважав мелодію народною, та в жовтні 1919 року, побувавши в Кам’янці на Поділлі, він довідався, що автором її є М. Гайворонський. Форма куплетна.

А вже весна. Пісня про кохання, оброблена для жіночого хору а капела. З рукописного зошита «23 пісні». Обробки її у багатьох варіантах поширено в Україні (М. Лисенка, К. Стеценка, О. Рубця тощо).

Пливе човен. Лірична пісня, оброблена для дитячого або жіночого хору а капела. З рукописного зошита «23 пісні». Обробки її у багатьох варіантах поширено в Україні (Лисенко, Стеценко, Сокальський, Хведорович та інші). Форма куплетна.

Тиха вода. Пісня про кохання, оброблена для жіночого хору а капела. З рукописного зошита «23 пісні». Відомостей про походження й час обробки та ін. не виявлено. Форма куплетна.

Ой три сестриці. Побутова пісня, оброблена для дитячого або жіночого хору а капела. Взята Леонтовичем з 1-ї сотні зб. А. Конощенка (Одеса, 1900, № 78). Записана в с. Збур’ївці у Таврії. Обробку для жіночого хору здійснено приблизно в 1917-1918 рр. Форма куплетна.

Нарвала квіточок. Лірична пісня, оброблена для жіночого хору а капела. На рукописі Леонтовича помітка «м. Тульчин, 21 дек. 1917 г.». Інших відомостей немає. Леонтович також обробив її для соло в супроводі фортепіано (Леонтович, «Музичні твори», зб. 7, К, 1930, № 1). Форма куплетна.

Ой дай же, Боже. Побутова пісня, оброблена для жіночого хору а капела. Взята Леонтовичем з 2-ї зб. Поліщука- Остаповича (К., 1913, № 15) Записана в с. Троща на Волині. Форма куплетна.

Калино-малино. Бурлацька пісня, оброблена для дитячого або жіночого хору а капела. Взята Леонтовичем з ч. 1-ї зб. Поліщука-Остаповича (К., 1913, № 3). Записана в с. Бурківцях на Волині. Форма куплетна.

Ой сивая та і зозуленька. Обрядова пісня (щедрівка), оброблена для дитячого або жіночого хору а капела. З рукописного зошита «23 пісні». Форма куплетна.

 

Оригінальні твори.

 

По приїзді до Києва (початок 1918 р.) М. Леонтович під впливом революційного середовища починає активно працювати над створенням оригінальної музики. Відтак з’являються його твори «Легенда», «Моя пісня», «Літні тони» й «Льодолом»2.

[У виданні 1970 р. використано поетичний текст В. Сосюри, бо поезії Гр. Чупринки були заборонені цензурою. У нашому виданні ми повертаємо оригінальні тексти творів. Разом з тим вірші В. Сосюри мають виразну художню експресію і заслуговують на увагу читача. Подаємо поетичні тексти В. Сосюри, укладені до творів «Льодолом» та «Літні тони».

Льодолом:

Б’є і рве зими закови,
Мов гарматами, грозово
Криги креше серебро
Непокірний наш Дніпро.
На загони шле загони,
Мов мечі, гримлять по броні,
Все клекоче і реве,
На старе іде нове.
Сонця, сонця з небозводу Сяє зір ясний...
Не здолає тьма народу,
Як зима весни.

Літні тони:

Сяйвом радісним повите,
Наче море, дише жито у сині, у сині гони.
Синє все, усе безкрає,
І під вітром облітає мак червоний.
Мов життя кругом сміється,
Жайворон у небі в’ється, пахнуть луки.
Десь далеко дзвонять коси
І спадають на покоси пісні звуки.
З неба вечір тихо сходить,
Тонким золотом обводить небокраї...
Грайте, струни серця чулі!
Закувала десь зозуля в счнім гаї.]

Льодолом. Оригінальний твір М. Леонтовича для мішаного хору а капела. Хоч в архіві рукописів Леонтовича твору «Льодолом» немає, але є підстава думати, що його написано в Києві приблизно 1919 року. Форма тричастинна.

Літні тони. Оригінальний твір М. Леонтовича для мішаного хору а капела. «Літні тони» являють собою одну з найкращих сторінок творчості останніх років життя Леонтовича. Форма тричастинна.

Моя пісня. Оригінальна пісня для соліста в супроводі хору й фортепіано. У своєму щоденнику (зберігається в Інституті рукописів НБУ ім. В. І. Вернадського) на початку червня 1919 року Леонтович виписав слова вірша К. Біли- ловського «Моя пісня». Тут же поруч накреслив мелодію партії тенора (соло) та хоровий супровід цього твору. На чи- стовому примірнику композитор датує закінчення твору: «17 вересня 1919 р., Київ». Форма куплетно-варіаційна.

Легенда. Оригінальна пісня для соліста в супроводі хору й фортепіано. Твір написано Леонтовичем у Києві з нагоди відзначення ювілею поета М. Вороного восени 1918 року. Вперше «Легенду» виконував хор О. Кошиця в Києві 31 грудня (ст. ст.) 1918 року. Форма куплетно-варіаційна.

 

Уривки з незакінченої опери «На русалчин Великдень»

Опера «На русалчин Великдень» залишилася незакінченою через трагічну загибель композитора і, як відомо, має ескізний характер. У збірці подано окремі уривки з опери в обробці М. Вериківського.


Лінія

Микола Леонтович

Біографія

Біографія та хорова творчість Миколи Леонтовича

Примітки до творів Миколи Леонтовича Я. Юрмаса

Примітки до творів Миколи Леонтовича В. Бруса

Ноти хорових творів

Ноти оригінальних творів

Ноти духовних творів творів

Хори з незакінченої опери «На русалчин Великдень»

Лічильники

Яндекс.Метрика

Украина онлайн Каталог сайтов «ua24.biz»