Драматургическое мастерство Ю. Мейтуса наглядно проявилось и в оркестровке. Композитор тяготеет к фактурному разнообразию и эффективному использованию тембрально-характеристических и технических возможностей инструментов. Даже в собственно пейзажных эпизодах он не ограничивается звукописью и создает особую атмосферу, нагнетающую те или иные чувства персонажей. Например, краски весеннего цветения природы, солнечного дня и звонкие птичьи голоса, воссозданные в оркестровой зарисовке к первому действию, не только дополняют сцену лирических танцев девушек, но находятся в гармоническом соответствии с радостно-взволнованным настроением Аннички. Картина же зловещей Черногоры оттеняет мучительные переживания Дочери Ветра. Пытаясь понять изменения, происшедшие в ее душе, она внезапно замечает, каким далеким и чуждым стало все вокруг:

О, как вода безмерно холодна!

И месяц по ночам ее не пьет,

И солнце в ней купаться не желает,

Ведь в ней – ни капли жизни...

Самой себя понять мне не по силам.

Эта отчужденность героини запечатлена не только в самоуглубленном, эмоционально напряженном речитативе, звучащем на фоне предельно скупого сопровождения (выдержанные ноты, в паузах партии певицы – движение параллельными квартами), а и в специфических оркестровых красках (густое тремоло литавр и контрабаса, педали валторн, кларнетов и бас-кларнета, холодные тембры челесты и флейты, солирующей скрипки, играющей sul ponticello).

Завершая описание и краткий разбор основных композиционных черт оперы «Дочь Ветра», следует сказать несколько слов о подходе к народной песне. Как и в предыдущем сочинении, композитор почти не цитирует подлинных мелодий1. Однако, основываясь на закономерностях фольклора, обобщая и типизируя некоторые песенные образцы, он создает свои оригинальные темы народного склада.

Метод развития этих тем тот же, что и в предшествующем произведении. Композитор драматизирует народнопесенный материал и путем деформации куплетно-строфической структуры, и посредством вовлечения его в вариации

___________________

  1. В «Украденном счастье» цитируются четыре народных напева из сборника Ивана Колессы «Галицько-руські народні пісні з мелодіями» (см.: Етнографічний збірник. – Львов, 1901, т. 11, с. 70-72, № 32, 33, 34, 41). Цитируемые напевы используются в танцах второго действия оперы для более точного воссоздания места и времени происходящих событий.

70

Юлій Мейтус (головна)

Лічильники

Яндекс.Метрика

Украина онлайн Каталог сайтов «ua24.biz»